Hotel Lamego & Life

Hotel Lamego & Life

junho 17, 2018


This time, come & meet the new Hotel Lamego & Life! This is a hotel I've known for years! Today I invited you to spend a day with me here and know the hotel! To get to know the hotel better and see how the adventures can see the video on Youtube here!

Desta vez venho dar-vos a conhecer o renovado Hotel Lamego & Life! Este é um hotel que já conhecia há anos, mas que agora mudou totalmente a sua imagem!  Convido-vos a passarem um dia comigo por aqui e a conhecerem o hotel! Para ficarem a conhecer melhor o hotel e verem as nossas aventuras podem ver o vídeo no Youtube aqui!


THE BEDROOMS & COMMON AREAS: the hotel has large rooms with modern and minimalist decor, overlooking the mountains of the Douro or the facade of the hotel. In addition it is possible to enjoy common areas like the bar and the living room, with large comfortable sofas, with reading spaces, etc.

OS QUARTOS E ÁREAS COMUNS: o hotel tem quartos amplos com uma decoração moderna e minimalista, com vista para as montanhas do Douro ou para a fachada do hotel. Para além disso é possível de desfrutar de áreas comuns como o bar e a sala, com grandes e confortáveis sofás, com espaços de leitura, etc.


THE BREAKFAST: it is done in a panoramic room overlooking the Douro mountains. We love the option of doing it outdoors, overlooking the pool! Here you can find a wide variety of cereals, breads, cakes and balls (including those typical of the Lamego region)!

O PEQUENO-ALMOÇO: é feito numa sala panorâmica com vista para as montanhas do Douro. Nós adoramos a opção de o fazer ao ar livre, com vista para a piscina! Aqui é possível encontrar uma grande variedade de cereais, pães, bolos e bolas (incluindo as típicas da região de Lamego)!


PIQUENIQUE NA QUINTA: o hotel oferece espaços verdes, onde se pode passear, desfrutar de uma simples leitura ou fazer piqueniques!

PICNIC ON THE FARM: the hotel offers green spaces, where one can stroll, enjoy a simple reading or make picnics!


WINE TASTING: accompanied by tasty tapas, it is possible to taste the wines of the farm of the hotal - the Quinta Branca. I opted for the rosé wine menu, but you can still choose the white and red wines. A funny thing is that it is possible to taste wine by the glass (without having to buy the bottle) with the new wine machine!

PROVA DE VINHOS: acompanhada de tapas saborosas, é possível experimentar os vinhos da quinta do hotal - a Quinta Branca. Optei pelo menu de vinho rosé, mas pode escolher-se ainda o de vinhos branco e tinto. Uma coisa engraçada, é que aqui é possível degustar o vinho a copo (sem ser necessário comprar a garrafa) com a nova máquina de vinhos!


AFTERNOON BY THE POOL: the hotel has two swimming pools, one indoor and one outdoor. As our stay was made during the hot weather we could not miss a dip in the outdoor pool!

TARDE NA PISCINA: o hotel tem duas piscinas, uma interior e outra exterior. Como a nossa estadia foi feita durante o tempo quente não podia faltar um mergulho na piscina ao ar livre! 

Comentários